• 本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 用户可登录中心网站浏览中文月面地图(第三版)元数据详情并下载使用。
    数据页面地址:https://nadc.china-vo.org/res/r100891/ 资源内容 第3版中文月面地图共有15种不同类型的1294个地标,涵盖了业余天文望远镜能看到的几乎所有有观测价值的月面地标 ...
    11条月溪:皮塔图斯月溪、阿利斯塔月溪、阿波罗尼奥斯月溪、弗拉迪米尔月溪、弗拉马里翁月溪、伽桑狄月溪、鲁道夫月溪、梅朗月溪、帕尔米耶里月溪、帕里月溪、沙科纳克月溪。
    修正错误标记,包括: 将阿利斯塔月溪修正为阿尔齐莫维奇月溪 修正斯内利厄斯月谷位置,扬格利环形坑圆圈位置移正。 3.
  • 1 2018年2月6日,中国虚拟天文台悄悄地开通了一条横跨亚欧大陆的国际线路,从亚洲东部的北京直达欧洲腹地的德国法兰福。
    3 法兰福。 这里处于欧洲中间的位置,从地理因素上看,若是在这里架设服务器服务整个欧洲,那么欧洲范围内任何一个国家和地区都可以实现快速响应。于是阿里云成立了欧洲法兰福节点。
    此时中国虚拟天文台的数据专家们通过阿里云的高速通道服务(Powered by CU),开通了从北京节点到法兰福节点的高速通道。
  • 北京大学 张春风 北京大学 王铂钧 北京大学 于全瑛琦 国家空间科学中心 张荣玉 国家空间科学中心 余婷 上海天文台 尚自乾 山东大学 于永林 山东大学 国文清 紫金山天文台 卢磊 紫金山天文台 王洪丰 德州学院 ...
  • 近期,由德州学院王丽丽副教授、上海天文台沈世银研究员、国家天文台罗阿理研究员等人组成的研究团队分析了LAMOST巡天中约43000个星系,并成功测量了这些星系的平均年龄和金属丰度,首次发布了LAMOST ...
  • 欧洲空间局与中国科学院国家天文台、国家天文科学数据中心合作为其交互式天体图谱平台——ESASky打造简体中文版。
    图1:已集成了LAMOST光谱数据的ESASky中文版 ESASky是一个可以对全天进行全面探索的数据可视化网站。基于互联网应用,用户可以随意放大他们感兴趣的任何天体。
    现在推出的中文版本,其翻译工作起因来源于团队每年两次参加国际虚拟天文台联盟(IVOA)的会议。
    此次发布的ESASky中文版中已经集成了LAMOST光谱数据,借助虚拟天文台技术更多国内天文观测数据都可以被ESASky访问,提升我国天文观测数据的国际显示度。
    ” ESASky中文版网址: https://sky.esa.int/? ...
  • Davis和R.J.Foley等人发表了ATel #15628公报,报告他们于世界时9月24日在利天文台使用3米肖恩望远镜(Shane 3m telescope)上的卡斯特双路摄谱仪(Kast double ...
    图5 ATel #15628公报全文 ATel #15628公报全文翻译如下(翻译:邹乾一): 利天文台肖恩望远镜对AT2022vpm和AT2022vpu的光谱分类 ATel#15628;K.W.Davis ...
    世界时2022年9月24日23时18分 超新星的即时电子邮件通知 可信度认证:RyanFoley(foley@ucsc.edu) 主题:光学,超新星 我们汇报在世界时2022年9月24日利用利天文台肖恩望远镜上的卡斯特双路摄谱仪对 ...
    祝贺各位发现者,特别感谢利天文台多次证认星明天文台发现的暂现源性质。
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的全部1950条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的除环形山以外的全部811条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布的火星地形地貌名称的中文推荐译名包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
    在这里,不仅能直观地浏览火星表面地形所对应的中文推荐译名,还支持中英文关键字搜索功能。只需输入想了解的火星地形地貌关键字,即可显示所有相关查询结果。
  • 随后北京人民广播电台的主持人与来自中科院科学传播局、高能物理研究所、国家天文台等单位的嘉宾一起畅谈了本片中文版诞生记。观影后与会嘉宾结合影片内容和我国宏大的基础科学研究计划等热点问题展开了讨论。
    现场效果     该片中文版由中国科学院科学传播局、国家天文台、高能物理研究所、中国科学技术馆、北京天文馆友情推荐,中国虚拟天文台推广发行,中国自然科学博物馆协会科普场馆特效影院专业委员会协助推广 ...
    关于本片的更多信息可以访问中文版网站。   ...
    影片中文版海报   据悉,为了让广大观众能尽早欣赏到影片《宇宙魅影:搜寻暗物质》,中国科技馆7月1日起将正式公映本片,具体场次可登陆中国科技馆官网查询。
  • 北京师范大学本科生孙漾、苑海波副教授与云南大学陈丙秋副教授利用LAMOST光谱数据和Gaia测光数据得到的数百万颗恒星的高精度消光信息,对近20年来天文领域应用最广泛的银河系二维消光图(SFD消光图)及近年来基于普朗卫星 ...
    近些年,人们又结合欧洲航天局的普朗卫星(Planck)数据利用不同方法构建了新的银河系全天二维消光图,包括基于尘埃热辐射得到的Planck2014-R、基于353GHz尘埃光学厚度得到的 Planck2014 ...
  • 天文学名词审定委员会在审定JWST的中文名时,Webb采纳了新华社译名室的译名“韦布”,坊间常见的“韦伯”实为Weber或Webber的译名(如在天文界知名度颇高 ...
    HST)的“继任者”,后者已服役长达三十年,为天文学发展作出了杰出贡献,基于定名的系统性,天文学名词审定委员会将Space译为“空间”,因此,JWST的中文名定为 ...
  • 中文件名带有4861的数据是色球纵向磁场数据;文件名带有5324的数据是光球磁场数据。数据文件头内包含观测数据信息。
  • 相比第二版,第三版在以下几个方面做了改进:(1)增加了四个环形坑和11条月溪的新地标--阿姆斯特朗环形坑、科林斯环形坑、奥尔德林环形坑、博比耶环形坑, 皮塔图斯月溪、阿利斯塔月溪、阿波罗尼奥斯月溪、弗拉迪米尔月溪 ...
    、弗拉马里翁月溪、伽桑狄月溪、鲁道夫月溪、梅朗月溪、帕尔米耶里月溪、帕里月溪、沙科纳克月溪;(2)修正了三个错误标记--将阿利斯塔月溪修正为阿尔齐莫维奇月溪,修正斯内利厄斯月谷位置,扬格利环形坑圆圈位置移正 ...
  • 中文件名带有4861的数据是色球纵向多普勒速度场数据;文件名带有5324的数据是光球球纵向多普勒速度场数据。数据文件头内包含观测数据信息。
  • 图1:可在“探索”模块下的”巡天-HiPS(AAS)”文件夹找到该数据 进一步规范天文学名词中文译名 为了更符合中国用户的使用习惯,虚拟天文台团队自上一版本起就对万维望远镜进行了汉化 ...
    随着科学发现的增加,新词的不断涌现,许多天文学名词的中文译名也随之发生变化。此次更新对部分星名的中文翻译进行了修改,数据资源内容将更规范,用户在使用的过程中能够更精准地搜索到所需的数据资源。
  • 致谢 Acknowledgment 如果您使用中心平台提供的服务、数据和内容发表论文或形成任何科技成果,我们诚挚地建议您在论文或成果中添加以下信息: 中文 本论文或本成果得到国家天文科学数据中心 ...
  • 其实,戴先生早已敏锐地注意到天文学名词工作的重要性,也早就开始自己的天文名词收集了,并且编制了许多卡片:正面是中文,反面是英文,还写上了资料的出处。
    《英汉天文学词汇》的第二版,后来由戴先生的后继者,编审小组的许邦信、彭云楼、唐玉华、黄天衣、黄谅、章振大等各位完成编审,许邦信任主编。
  • 完成第三版讨论工作后,余恒向与会委员展示了根据火星地形地貌中文推荐译名进行数据可视化的结果。该工作由国家天文科学数据中心完成。
    近期,冥王星地形地貌中文译名数据可视化也已上线。
  •  
我们使用cookies为您提供更好的体验。继续使用本网站,即表示您同意按照我们的Cookie 政策使用cookie。
接受