• 本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 2018年末,为了满足更多科学教育工作者与天文爱好者对学习使用万维望远镜的需求,中国虚拟天文台与中国青少年科技辅导员协会合作,共同开设了可以在线学习的《万维望远镜宇宙漫游制作体验活动》的慕课课程。
    中国青少年科技辅导员协会颁发的证书样本   中国虚拟天文台颁发的证书样本 (电子版将于近期通过邮件形式发送)   我们的课程…… 万维望远镜自进入中国以来,以资源的丰富性、内容的准确性与形式的多样性吸引了众多教师 ...
    本次课程的开设满足了这些用户的需求,让更多人可以不受时间、场地的限制学习制作宇宙漫游,享受宇宙探索的乐趣、感受天文之美。
    https://v.qq.com/x/page/p0856eymqlm.html(点击观看)   怎么样,是不是眼前一亮? 你是否也想把自己对宇宙的奇思妙想展示给大家? ...
    接下来我们还会推出类似课程,帮助更多人学习万维望远镜的使用。希望我们能在下一次的课程中相遇,共同在浩瀚无垠的宇宙中发现天文之美!
  • 包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 图1:可在“探索”模块下的”巡天-HiPS(AAS)”文件夹找到该数据 进一步规范天文学名词中文译名 为了更符合中国用户的使用习惯,虚拟天文台团队自上一版本起就对万维望远镜进行了汉化 ...
    随着科学发现的增加,新词的不断涌现,许多天文学名词的中文译名也随之发生变化。此次更新对部分星名的中文翻译进行了修改,数据资源内容将更规范,用户在使用的过程中能够更精准地搜索到所需的数据资源。
    图3:“指向”及“图像”区域 新数据总能吸引到天文爱好者最多的目光,为了满足用户希望便捷获取最新资源的需求,此次更新在平台“探索&rdquo ...
    如果您使用最新版万维望远镜参加本届漫游大赛,它一定会为您带来更好的使用体验,呈现更多精彩!
  • 为天文学家的工作带来更多便利。
    本次比赛共吸引了518名选手组队参加,其中单人队伍462 支,多人队伍20 支。经过验证提交与最终提交两轮竞技,最终共有七支队伍获奖。
    如您在使用数据的过程中需要更多技术、宣传推广等方面的支持,欢迎与我们取得联系。
    致谢标注格式: 中文:LAMOST光谱分类机器学习数据集.国家天文科学数据中心.CSTR:11379.11.100658. DOI:10.12149/100658.
    未来,中心计划针对更多的天文研究方向建设并发布高质量机器学习开放数据集,让更多人有机会使用天文数据开展算法研究与实践。
  • 看到这里,也许有小伙伴就已经按捺不住跃跃欲试了,那么问题就来了——我怎么才能参加公众超新星搜寻项目呢?   ...
    逐步由业余向专业领域靠拢,开展更加具有科普意义的天文活动,帮助更多的人参与天文、爱上天文、分享天文。   ...
    PSP项目吸引了一大批用户,他们当中有在校念书的小学生、中学生和大学生,也有来自社会上各行各业的天文爱好者。他们利用业余时间,守着电脑屏幕,专心致志地查看着一幅又一幅的照片。
  • 通过建立一支统一高效的后勤团队,将星明天文台新浪微博号、微信公众号以及PSP公众超新星搜索项目等媒体平台通过统一管理、优化运营、加强宣传,进一步提升其认知度和关注度,让越来越多的人了解认识我们的天文知识、工作与发现,吸引更多的人们一起参与进来 ...
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的全部1950条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
    图1:天文学名词网站首页 在这1136条地名中,有18个查不到确切的命名依据,现有译名可能不够准确,欢迎用户提供更多线索。如果您希望为如上词条的译名提供更多线索,直接在条目页面反馈即可。
  • 他做一些天文学名词收集的卡片,正面是中文,反面是英文,还写上出处。这种卡片,是老一代天文学家,或者任何一个学科做科学名词修订时候必要的工具手段。他告诉我1934年出版的《天文学名词》很可能要重版。
    这是新中国成立之后的第一本,补充了1934年之后中文天文名词的一大段空白,应该是功德无量的。
    一个是英文开头,英中俄;一个是俄文开头,俄英中;一个是中文开头,中英俄。这三本词典就是我们自己给自己加了个任务。
    这都是上级的决定,我也不知道是怎么安排的。我总算挂了个名吧,还有了一点非常有限的稿费。 这就是在1959年向国庆献礼的时候,中国天文学会完成的一个大的作品:三种三语版式的《天文学名词》。
  • 欧洲空间局与中国科学院国家天文台、国家天文科学数据中心合作为其交互式天体图谱平台——ESASky打造简体中文版。
    现在推出的中文版本,其翻译工作起因来源于团队每年两次参加国际虚拟天文台联盟(IVOA)的会议。
    此次发布的ESASky中文版中已经集成了LAMOST光谱数据,借助虚拟天文台技术更多国内天文观测数据都可以被ESASky访问,提升我国天文观测数据的国际显示度。
    图2:欧空局专门发中文推特感谢国家天文台和国家天文科学数据中心 今后,ESASky团队将从ESA、美国国家航空航天局(NASA)、日本宇宙航空研究开发机构(JAXA)、中国科学院(CAS)以及其他天文数据中心引入更多的数据资源 ...
    ” ESASky中文版网址: https://sky.esa.int/? ...
  • 随后北京人民广播电台的主持人与来自中科院科学传播局、高能物理研究所、国家天文台等单位的嘉宾一起畅谈了本片中文版诞生记。观影后与会嘉宾结合影片内容和我国宏大的基础科学研究计划等热点问题展开了讨论。
    现场效果     该片中文版由中国科学院科学传播局、国家天文台、高能物理研究所、中国科学技术馆、北京天文馆友情推荐,中国虚拟天文台推广发行,中国自然科学博物馆协会科普场馆特效影院专业委员会协助推广 ...
    关于本片的更多信息可以访问中文版网站。   ...
    影片中文版海报   据悉,为了让广大观众能尽早欣赏到影片《宇宙魅影:搜寻暗物质》,中国科技馆7月1日起将正式公映本片,具体场次可登陆中国科技馆官网查询。
  • 第五届宇宙漫游创作大赛自官宣以来,吸引了许多参赛者积极投入到备赛当中。近期,由于部分地区疫情尚不稳定,部分选手的创作进度因此受到了一定的影响,组委会陆续收到了一些延迟提交作品的申请。
    为了让更多人有机会参与比赛,经商议决定,将作品征集截止日期调整为5月10日。请大家务必记好时间,千万不要错过提交时间啦!
    我们了解到,北京市东城区青少年科技馆还专门组织了一场青少年宇宙漫游创作培训,吸引了来自史家小学、汇文中学、北京二中、潞河中学附属学校、北京教科院丰台学校、人大附中亦庄新城学校等在内的东城区、丰台区、通州区 ...
  • 会议旨在是推动CSST各区域科学中心、各科学领域和各课题的学术交流,以大会报告的方式奖励亮点成果,从而推动CSST科学研究的整体前进,提升CSST的学术影响力,吸引更多人才进入CSST科学研究。 | ...
  • 水星凌日原理示意图   我怎么没看到呢? 今年在水星凌日发生时,中国恰好已经入夜,当然看不到的啦!
    一起来看看吧~ 点击图片进入文内观看 怎么样,是不是超酷?get下面的步骤你也可以给小伙伴们演示这个天象奇观哦!   ...
  • 抬头遥望星空,星空以其独特而神奇的魅力吸引着我们。人类从古至今从未停止过对浩瀚星空的探索。天文学是一门古老的科学,自有人类文明以来就有着重要的地位。
    统计学指导科学家计算什么,信息学帮助科学家怎么计算,如计算密集型天文学、数据挖掘、多元回归与分类、机器学习、蒙特卡罗方法、有效算法等。
    随着统计学和信息学的逐步普及,天文学在天文统计学、天文信息学、机器学习、人工智能、高性能计算、云计算与存储等技术的推动和助力下,定会绽放出更加艳丽的花朵,涌现出更多的新发现或新理论,也许下一个诺贝尔物理学奖还会花落天文学界 ...
  • 天文教育是全面提升学生科学素养不可或缺的内容,为准确厘清我国义务教育阶段的天文教育现状,针对性地设计了调查问卷《义务教育阶段的天文现状研究调查》。统计发观了学生获取天文知识方式单一,天文基础设施缺乏,教育资源地区间发展不平衡,以及半数以上的学生天文知识储备尚未达到《中国公民科学素质基准》等问题;揭示了多数学生拥有浓厚的天文兴趣和求知欲,80.34%学生重视天文学习等现象。鉴于此,我们呼吁各级教育及相关部门对天文教育予以重视,要高度重视青少年天文知识匮乏等问题,加强宏观引导,适当增加义务教育阶段天文知识点占比,提高教师自身天文科学素养,遵循青少年的认知发展能力、丰富天文教育手 ...
  • 有意思的是,选手中很多都是第一次接触天文光谱数据,并且四分之一是普通公司职员,借助国家天文台与阿里云提供的数据开放平台,更多人可以尝试接触天文科研、机器学习等新领域。
  • 它将更加紧密地联系起用户与天文大数据,更加贴近国人的习惯,也必将吸引更多人的目光,赢得更多人的喜爱,为推动真实天文数据在中国天文科普教育领域的应用开拓更广阔的未来空间。
  • 天文学名词审定委员会在审定JWST的中文名时,Webb采纳了新华社译名室的译名“韦布”,坊间常见的“韦伯”实为Weber或Webber的译名(如在天文界知名度颇高 ...
    HST)的“继任者”,后者已服役长达三十年,为天文学发展作出了杰出贡献,基于定名的系统性,天文学名词审定委员会将Space译为“空间”,因此,JWST的中文名定为 ...
    凭借远在哈勃空间望远镜之上的设计性能,它必将成为未来十几年探索宇宙的一大利器,为人类揭示出更多、更深远、更精微的宇宙奥秘。
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的除环形山以外的全部811条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布的火星地形地貌名称的中文推荐译名包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
    在这里,不仅能直观地浏览火星表面地形所对应的中文推荐译名,还支持中英文关键字搜索功能。只需输入想了解的火星地形地貌关键字,即可显示所有相关查询结果。
  •  
我们使用cookies为您提供更好的体验。继续使用本网站,即表示您同意按照我们的Cookie 政策使用cookie。
接受