• 本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的除环形山以外的全部811条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布的火星地形地貌名称的中文推荐译名包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
    在这里,不仅能直观地浏览火星表面地形所对应的中文推荐译名,还支持中英文关键字搜索功能。只需输入想了解的火星地形地貌关键字,即可显示所有相关查询结果。
  • ://nadc.china-vo.org/res/r100549/ 利用来源于探月工程数据发布与信息服务系统、月球勘测轨道飞行器(Lunar Reconnaissance Orbiter,LRO)及英文维基百科的月面地名位置信息和月面地名中文译名信息 ...
    quickmap.lroc.asu.edu/ 及 http://moon.bao.ac.cn/Moon/index/index.html# )等资料与素材,东莞科学馆的刘晶老师等人制作了以月球勘测轨道飞行器拍摄的真实月面为底图的高清月面地图 ...
  • 致谢 Acknowledgment 如果您使用中心平台提供的服务、数据和内容发表论文或形成任何科技成果,我们诚挚地建议您在论文或成果中添加以下信息: 中文 本论文或本成果得到国家天文科学数据中心 ...
    英文 Data resources are supported by China National Astronomical Data Center (NADC) and Chinese Virtual ...
  • 欧洲空间局与中国科学院国家天文台、国家天文科学数据中心合作为其交互式天体图谱平台——ESASky打造简体中文版。
    现在,包括英文和西班牙文版本在内,全世界近四分之一的人都能用自己的母语使用ESASky。
    现在推出的中文版本,其翻译工作起因来源于团队每年两次参加国际虚拟天文台联盟(IVOA)的会议。
    ” ESASky中文版网址: https://sky.esa.int/? ...
    lang=zh 相关报道 图3:欧洲空间局官网的报道 图4:ESDC发推特宣布这一消息 图5:中国科学院英文官网的报道 图6:美国科学促进会EurekAlert网站的报道 ...
  • 用户可登录中心网站浏览中文月面地图(第三版)元数据详情并下载使用。
    数据页面地址:https://nadc.china-vo.org/res/r100891/ 资源内容 第3版中文月面地图共有15种不同类型的1294个地标,涵盖了业余天文望远镜能看到的几乎所有有观测价值的月面地标 ...
    辨识月面目标 如果你想知道某个月面地标的名称,如环形坑、山脉、裂缝等,就可以通过月面地图及附件来找到它的中英文名称,并根据中英文名称进一步查询更多信息。 2.
    【注】资料与素材来源: 月面地图的资料与素材来源于探月工程数据发布与信息服务系统、美国月球勘测轨道飞行器LRO及英文维基百科,可以确保权威性和准确性。
    欢迎参与图片校对工作 “月面标记”“月面地名”“英文标记”和 “校对说明”为校对用文件,主要是校对月面地图的标记信息是否有错误 ...
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的全部1950条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
  • 图1 系列3D模型由双方联合发布 3D模型列表 1、SOHO (Solar and Heliospheric Ocservatory) 中文译名:太阳和日球层探测器 SOHO是太阳探测卫星。
    模型版权方:NADC 2、WMAP(Wilkinson Microwave Anisotropy Probe) 中文译名:威尔金森微波各向异性探测器 WMAP是NASA的人造卫星,目的是探测宇宙中大爆炸后残留的辐射热 ...
    模型版权方:NADC 3、嫦娥一号月球探测器 英文译名:Chang'e 1 lunar probe 嫦娥一号是中国探月计划中的第一颗绕月人造卫星,以中国古代神话人物嫦娥命名。
    模型素材提供方:中国航天文创CASCI 5、长征五号运载火箭 英文译名:Long March 5 长征五号是中国航天科技集团公司所属中国运载火箭技术研究院抓总研制的一种大型低温液体捆绑式运载火箭。
    模型素材提供方:中国航天文创CASCI 7、祝融号火星车 英文译名:Zhurong 祝融号为天问一号任务火星车。高度有1米85,重量达到240公斤左右。
  • 中文英文版 ...
  • 不用担心是否是真实目标,不用了解各个星星的名字和位置,不用知道如何测量,不用操心如何写英文报告……不要畏惧,勇敢地去参与尝试。</p> <p>看图会很难吗? ...
  • 图1 paperdata用户主界面 从上到下,依次填写论文的标题、摘要、(拟)发表的期刊名称(可从下拉列表选择)、以及数据集的英文名称(能简单体现数据集的特点)、中文名称、英文介绍(包括有几个文件,每个文件的内容是什么 ...
    )、中文介绍。
    需注意,论文被接收后才能申请DOI,每项均需用英文填写。 重点填写说明 数据集名称:该名称须能够描述数据的特征。 数据集简介:数据集的介绍,包括有几个文件,每个文件的内容是什么。
  • 智源杯天文数据大赛 2020年,由北京智源人工智能研究院主办,国家天文台、数据评测平台biendata联合举办“智源杯”天体分类数据竞赛,本次比赛利用最新的人工智能算法分析望远镜收集到的真实科学数据 ...
    致谢标注格式: 中文:LAMOST光谱分类机器学习数据集.国家天文科学数据中心.CSTR:11379.11.100658. DOI:10.12149/100658.
    英文:LAMOST Spectra Classification Dataset. National Astronomical Data Center.CSTR:11379.11.100658.
  • 在简短的致辞后,参会委员根据审阅反馈对出现问题的词条进行逐条讨论审核,对部分名词的归类、定名、释义等进行规范,如统一单位中英文使用、删除释义中关于收录、分支的部分描述等。
    完成第三版讨论工作后,余恒向与会委员展示了根据火星地形地貌中文推荐译名进行数据可视化的结果。该工作由国家天文科学数据中心完成。
    近期,冥王星地形地貌中文译名数据可视化也已上线。
  • 他做一些天文学名词收集的卡片,正面是中文,反面是英文,还写上出处。这种卡片,是老一代天文学家,或者任何一个学科做科学名词修订时候必要的工具手段。他告诉我1934年出版的《天文学名词》很可能要重版。
    这是新中国成立之后的第一本,补充了1934年之后中文天文名词的一大段空白,应该是功德无量的。
    一个是英文开头,英中俄;一个是俄文开头,俄英中;一个是中文开头,中英俄。这三本词典就是我们自己给自己加了个任务。
  • 随后,张宓将此候选体上报至天文电报中央局暂现天体证认页(CBAT TOCP)、暂现源名称服务网(TNS),此候选体获得编号PSN J02292803+3138385、AT 2021vtl,内部编号PSP21D ...
    3138385.html TNS: https://www.wis-tns.org/object/2021vtl 图2:CBAT TOCP页面 由于发现图像不是很好,尚不能完全确认此候选体是真实的目标 ...
    补拍图像中,此候选体增亮至17.0星等(无滤镜),清晰可见,证实了它的真实性。
  • 徐智坚、谭瀚杰等几位管理员对该候选体进行了查验,排除了恒星、小行星、已知目标等可能,紧接着高兴老师又用PSP对此区域补拍了两张,补拍图像中该候选体清晰可见,进一步排除了噪点、鬼影的可能性,证实了该候选体的真实性 ...
    张宓立即将其上报至国际天文学联合会天文电报中央局瞬变天体证认页(CBAT TOCP)和瞬变源命名服务网站(TNS),获得候选体编号PNV J18222333+2328322、AT 2020yzq,内部编号 ...
  • 会议发布了《中国大百科全书》第三版首批条目,包括网络版中文条目约21万个、中国主题英文条目1000个、纸质版3卷,并同步一体上线中国社科词条库,同时围绕扎实有效做好《中国大百科全书》第三版编纂出版工作进行了座谈 ...
  • ),每个观测夜将有可能多人共享; 3)为了督促观测数据的处理和发表,研究生和中初级人员的申请必须注明导师导师或课题组长的姓名,以便跟踪追查; 4)用2米4望远镜数据发表文章时,请采用统一致谢:英文版为 ...
    中文版为“我们感谢丽江2.4米望远镜全体员工的支持。该望远镜资金由中国科学院和云南省政府提供; 5)未获得观测时间者恕不另行通知,请见谅!   祝一切好!      ...
  • 2008年5月12日微软研究院发布WorldWide Telescope以来以其优秀的天文数据可视化功能和独特的漫游功能赢得了众多天文爱好者和学生的喜爱,然而对于国内的使用者,尤其是中小学生来说,其全英文界面和数据内容相关的各种功能一直是使用软件时遇到的最大障碍 ...
    它将更加紧密地联系起用户与天文大数据,更加贴近国人的习惯,也必将吸引更多人的目光,赢得更多人的喜爱,为推动真实天文数据在中国天文科普教育领域的应用开拓更广阔的未来空间。
  •  
我们使用cookies为您提供更好的体验。继续使用本网站,即表示您同意按照我们的Cookie 政策使用cookie。
接受