• 本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。 旨在为相关学科研究和科普教育活动提供参考。
  • 图1:可在“探索”模块下的”巡天-HiPS(AAS)”文件夹找到该数据 进一步规范天文学名词中文译名 为了更符合中国用户的使用习惯,虚拟天文台团队自上一版本起就对万维望远镜进行了汉化 ...
    随着科学发现的增加,新词的不断涌现,许多天文学名词的中文译名也随之发生变化。此次更新对部分星名的中文翻译进行了修改,数据资源内容将更规范,用户在使用的过程中能够更精准地搜索到所需的数据资源。
    如果您在使用的过程中遇到任何问题,欢迎随时发邮件或通过微信后台留言与我们联系(wwt-helpdesk@nao.cas.cn)。
  • 完成第三版讨论工作后,余恒向与会委员展示了根据火星地形地貌中文推荐译名进行数据可视化的结果。该工作由国家天文科学数据中心完成。
    近期,冥王星地形地貌中文译名数据可视化也已上线。
    欢迎有兴趣参与天文学术语定名和讨论的同学和研究者在微信后台留言,或扫码加入微信群参与相关话题的讨论。 图3:天文学名词群二维码 ...
  • 随后,张宓将此候选体上报至天文电报中央局暂现天体证认页(CBAT TOCP)、暂现源名称服务网(TNS),此候选体获得编号PSN J02292803+3138385、AT 2021vtl,内部编号PSP21D ...
    3138385.html TNS: https://www.wis-tns.org/object/2021vtl 图2:CBAT TOCP页面 由于发现图像不是很好,尚不能完全确认此候选体是真实的目标 ...
    补拍图像中,此候选体增亮至17.0星等(无滤镜),清晰可见,证实了它的真实性。
  • 徐智坚、谭瀚杰等几位管理员对该候选体进行了查验,排除了恒星、小行星、已知目标等可能,紧接着高兴老师又用PSP对此区域补拍了两张,补拍图像中该候选体清晰可见,进一步排除了噪点、鬼影的可能性,证实了该候选体的真实性 ...
    张宓立即将其上报至国际天文学联合会天文电报中央局瞬变天体证认页(CBAT TOCP)和瞬变源命名服务网站(TNS),获得候选体编号PNV J18222333+2328322、AT 2020yzq,内部编号 ...
  • 欧洲空间局与中国科学院国家天文台、国家天文科学数据中心合作为其交互式天体图谱平台——ESASky打造简体中文版。
    图1:已集成了LAMOST光谱数据的ESASky中文版 ESASky是一个可以对全天进行全面探索的数据可视化网站。基于互联网应用,用户可以随意放大他们感兴趣的任何天体。
    现在推出的中文版本,其翻译工作起因来源于团队每年两次参加国际虚拟天文台联盟(IVOA)的会议。
    此次发布的ESASky中文版中已经集成了LAMOST光谱数据,借助虚拟天文台技术更多国内天文观测数据都可以被ESASky访问,提升我国天文观测数据的国际显示度。
    ” ESASky中文版网址: https://sky.esa.int/? ...
  • 补拍图像中,此候选体清晰可见,证实了它的真实性。
    发现图像(左)与确认图像(右) 随后张宓立即将其上报至天文电报中央局暂现天体证认页(CBAT TOCP)和暂现源名称服务网站(TNS),获得候选体编号PNV J00424542+4152233、AT ...
  • 机会难得,快来提交您的问题吧: 在微信后台留言 发送邮件至:wwt-helpdesk@nao.cas.cn ...
  • 投稿日期:2020年5月13日—2020年7月15日 投稿方式:1.微信后台留言 2.发送邮件至:tours2019@nao.cas.cn 别再犹豫,快快分享你们的故事吧 ...
  • /res/r100549/ 利用来源于探月工程数据发布与信息服务系统、月球勘测轨道飞行器(Lunar Reconnaissance Orbiter,LRO)及英文维基百科的月面地名位置信息和月面地名中文译名信息 ...
    quickmap.lroc.asu.edu/ 及 http://moon.bao.ac.cn/Moon/index/index.html# )等资料与素材,东莞科学馆的刘晶老师等人制作了以月球勘测轨道飞行器拍摄的真实月面为底图的高清月面地图 ...
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的全部1950条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布第二批1136条火星陨击坑的中文推荐译名。具体内容包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
  • 图1:12月5日HMT发现图像(图中时间为世界时) 由于刚才提到的临近亮星的星芒干扰,并不能完全确定该候选体的真实性。
    在两张补拍图像中,该候选体均清晰可见,可以确认其为真实目标。
    项目管理员张宓随即将其上报至天文电报中央局暂现天体证认页(CBAT TOCP)和暂现源名称服务网(TNS)(报告中的UGC 3855与前文的PGC21067是同一个星系在不同星表中的编号),该候选体获得编号 ...
  • 为助力我国的火星探测任务,服务社会公众,天文学名词委组织力量首次将国际天文学联合会(IAU)迄今为止(截至到2020年7月15日)已公布的除环形山以外的全部811条地形地貌名称译为中文,旨在为相关学科的研究和科普教育等活动提供参考 ...
    本次发布的火星地形地貌名称的中文推荐译名包括:拉丁语形式的国际通用名、IAU官方英文说明、中文译名、以及中文翻译说明。
    在这里,不仅能直观地浏览火星表面地形所对应的中文推荐译名,还支持中英文关键字搜索功能。只需输入想了解的火星地形地貌关键字,即可显示所有相关查询结果。
  • 年10月29日晚21时许,国家天文科学数据中心公众超新星搜寻项目(PSP)管理员张宓从后台的PGC 62781.fts1图像中发现一颗候选体(星特朗C14望远镜拍摄),在进一步查验后,确认了该候选体的真实性 ...
    随后,张宓决定先将该候选体上报至天文电报中央局(CBAT)和暂现源名称服务网(TNS),待22时许参与者提交后再修改填报发现者。
  • 微信后台留言 NADC官网“联系我们”栏目提交问题 发送邮件至:wwt-helpdesk@nao.cas.cn 大赛官网:https://nadc.china-vo.org ...
  • 图5:培训主页二维码 今后,国家天文科学数据中心将继续推进与天文数据处理及应用相关的培训与科普活动,欢迎各位老师和同学通过留言积极与我们展开交流互动,或投稿分享您的培训心得。
  • 随后北京人民广播电台的主持人与来自中科院科学传播局、高能物理研究所、国家天文台等单位的嘉宾一起畅谈了本片中文版诞生记。观影后与会嘉宾结合影片内容和我国宏大的基础科学研究计划等热点问题展开了讨论。
    现场效果     该片中文版由中国科学院科学传播局、国家天文台、高能物理研究所、中国科学技术馆、北京天文馆友情推荐,中国虚拟天文台推广发行,中国自然科学博物馆协会科普场馆特效影院专业委员会协助推广 ...
    关于本片的更多信息可以访问中文版网站。   ...
    影片中文版海报   据悉,为了让广大观众能尽早欣赏到影片《宇宙魅影:搜寻暗物质》,中国科技馆7月1日起将正式公映本片,具体场次可登陆中国科技馆官网查询。
  • 该项目基于真实天文科学数据策划并实施,项目研发由来自国家天文台李楠研究员团队及国家天文科学数据中心中国虚拟天文台团队共同完成。公众无需任何专业基础,只需经过简单学习便可掌握操作方法。
    欢迎通过项目留言板与天南海北的同好一起分享你的发现心得和趣事,如果对项目有任何的意见或建议也欢迎在这里提交反馈。 那么,你还在等什么?今天就成为引力透镜搜寻项目的伙伴,一起探索更广阔的未知吧!
  • 随后,周文杰、张宓等几位管理员进一步确认,并将其上报至天文电报中央局(CBAT)和暂现源名称服务网(TNS),该候选体获得编号PNV J00412572+4044233和AT 2022zzj,内部编号PSP22ai ...
    Agoston Horti-David等人同时发布了第15759号天文学家电报(ATel#15759),报告了包括AT 2022zzj在内的5颗M31新星的测光数据。
  •  
我们使用cookies为您提供更好的体验。继续使用本网站,即表示您同意按照我们的Cookie 政策使用cookie。
接受